Что мы знали о немецкой кухне до путешествия в Германию? То же, что и все. Национальное немецкое блюдо – это пиво с тушёной капустой и сосисками. Если подумать, то приходит на ум штрудель. И, несомненно, свинина. Отчасти мы были правы. Но ведь не штруделем единым сыта Германия! Проехав вдоль Мозеля, Рейна, побывав в горах Гарц, мы с удивлением обнаружили, насколько богата, разнообразна, вкусна и сытна немецкая кухня. Не думаю, что сильно ошибусь, если скажу, что, немецкая кухня очень близка к русскому столу.
Чтобы не быть голословной, представлю снимки немецких блюд, которые мы пробовали во время путешествия в край немецкого виноделия. И предложу вам гастрономическое путешествие по Германии.
Интересно, что знаменитую тушёную капусту с колбасками подают не везде и не всегда. Во многих ресторанах, которые мы посетили, этого блюда не было в меню. Из сего мы заключили, что в Германии нет каких-то явных гастрономических предпочтений, как пицца и паста в Италии, гуляш в Венгрии или шницель в Австрии. Блюда варьируются от региона к региону. Своё начало немецкие кулинарные традиции берут ещё со времен Римского владычества. Кажется, уже тогда основным блюдом стала свинина. Можете себе представить, что современный немец съедает без малого центнер свинины, вернее – 84 кг мяса в год! На первый взгляд – цифра внушительная. Но если провести несложные математические расчёты, то оказывается, что средний немец съедает около 7 кг мяса в месяц или порядка 230 г в день. Не так уж и много! Несомненно, эти килограммы входят и в бесчисленное количество разных видов колбас и сосисок. Знатоки подсчитали, что в стране производят около полутора тысячи видов различных колбас! Любят немцы свинину, поджаренную на открытом огне. В великолепном вкусе этого блюда мы убедились в Эрфурте и Веймаре, где были в рождественскую неделю. Вкус и запах сочных шматов мяса напрочь затмил визуальный интерес и мы не сделали ни единой фотографии этого божественного кушанья.
Недостаток мы восполнили пару лет спустя. В деревне Браунеберг (долина реки Мозель) свинину готовят немного по другому. На открытом огне, но не на решётке, а на огромной сковороде.
И по вкусу она несколько отличалась от рождественской эрфуртской, но тоже была чрезвычайно вкусна!
Гарниром к этому блюду служила свежая капуста и несколько видов салатов и соусов.
Голодным с праздника вина в Браунеберге уйти было трудно. Разве можно удержаться от больших кусков жареной на вертеле дымящийся свинины?
Если вы считаете, что картофельные блины (драники) – это национально блюдо Белоруссии или Чехии, где их называют брамборачки, значит вы никогда не видели, как их готовят в Германии. Здесь картофельные оладьи жарят во фритюре.
Судить об их вкусе и сравнивать с брамборачками не можем, упоительные куски свинины не оставили ни одного свободного дюйма в наших желудках.
Не будем рассуждать о взаимопроникновении гастрономических культур. Возможно, картофельные блины – чешское заимствование. Или наоборот? Но вот гуляш точно прибыл в Германию из Венгрии. Мы им насладились в Кведлинбурге в ресторанчике на главной площади города. Не могу сравнить немецкий гуляш с венгерским, последний не пробовала. Но немецкий мясной суп покорил моё сердце сразу и навсегда.
Кстати, в первый наш приезд в Германию в Дрездене мы с удивлением обнаружили солянку! Там она нам очень понравилась! Видели, что это русское блюдо есть в меню ресторана в Виттенберге.
Попробовали мы её и в Кведлинбурге. Я ела гуляш, а вот Начальник Экспедиции откушал солянку, да такую, что не во всех наших ресторанах подают!
В немецкой кухне достойно представлены и овощи. Как и у нас, их часто подают в варёном виде на гарнир. К капусте мы ещё вернёмся, а кроме неё немцы с удовольствием едят шпинат, морковь, бобы и горох. Огурцы и помидоры используют в сыром виде, делают из них салаты. Часто на тарелке можно увидеть лук, причём, как сырой, так и жареный. И, конечно, картофель! В городе Альсфельде мы даже ужинали в ресторане под названием “Картофельсак”, в вольном переводе “Мешок картошки”. “Ресторан “Картофельсак” в Альсфельде – умереть, не встать” – записала я в дорожном бортжурнале. Здесь главную скрипку играла свинина под аккомпанемент картофеля.
На первом плане на снимке – свинина с картофелем, запечёная под сыром. Вторым горячим Начальник Экспедиции выбрал три стейка из разных сортов мяса.
На закуску мы взяли салат с овощами и фруктами. Белые кольца на хлебе кажется, ананасы (но точно не картофель!). Тонкие ароматные ломтики ржаного хлеба смазаны соусом. Маринованные огурчики придавали пикантность необычной подборке ингредиентов.
За такой сытный ужин ( один салат, два горячих блюда, много пива) мы заплатили 40 евро с чаевыми. Счёт потянул на 34,5 евро. (По состоянию на раннюю осень 2014 год это стоило чуть меньше 2 000 рублей).
Картофельный праздник продолжался в Вернигероде. Я взбунтовалась против сытного мясного ужина и выбирала вегетарианские блюда. Остановилась на запечённом с сыром картофеле. К ней подавали умопомрачительный соус с грибами и ассорти из тушёных овощей.
На дальнем плане верхнего снимка в кадр вошёл и лёгкий салат из свежих овощей, в основном, из капусты.
Грибы подали и к нежной свинине. Здесь же не обошлось без картофеля.
Счёт (с пивом) снова едва превысил 30 евро.
Внесу небольшую ложку дёгтя в дифирамбы немецкой кухне. Кое-где еда была сильно средней, откровенно посредственной. В ресторане одной из гостиниц Трейс-Кардены (долина реки Мозель) мы проглотили поданные блюда, потому что сбились с ног в поисках хоть какого-то съестного заведения, устали и очень проголодались. Но даже на голодный желудок знаменитые немецкие колбаски сильно смахивали на продукцию Микояновского мясокомбината.
Об этой неудаче мы быстро забыли. Вечером следующего дня наслаждались настоящей немецкой кухней в ресторане Санкт-Гоара (долина Рейна). Уже во второй раз мы обратили внимание, что в Германии в салатах принято сочетать сырые и варёные овощи. Салат из варёного картофеля с сырыми овощами и зеленью нам очень понравился.
Венгерский гуляш постоянно прописался в немецкой кухне, я с удовольствием заказывала его на ужин. Начальнику Экспедиции принесли нежные медальоны.
“В Германии заказываешь одно блюдо, а тебе приносят три тарелки” – читаю в своём дорожном дневнике об ужине в Санкт-Гоаре. Так оно и выходит, потому что гарнир часто подают на отдельной тарелке. Не часто, но случалось, что тарелку салата нам подавали в качестве комплимента Кстати, этот немецкий ужин в Санкт-Гоаре нам обошёлся в 25 евро (без чаевых).
Так случилось, что Санкт-Гоар нас кормил два вечера. В другом ресторане мы почувствовали влияние французской кухни – я заказала суп-пюре с брокколи. Помню, как смаковала нежнейший суп со взбитыми сливками.
Начальник Экспедиции едва смог справится со своим “тарт-фламбе” – блюдо, чем-то похожее на пиццу.
На следующий день в местечке на противоположном от знаменитой горы Лореляй берегу, я убедилась, что брокколи весьма распространённое в Германии блюдо. Она отлично сочетается с таящей во рту сёмгой.
Традиционную для немецкой кухни свинину в этом ресторане обильно полили интересным сливочным соусом, это придало мясу пикантный вкус.
И снова счёт за этот божественный обед с пивом чуть превысил обычные 30 евро. (32,1 евро).
Из всех показанных выше ресторанов я не могу один предпочесть другому. Вспоминаю каждый из них с обильным слюноотделением. Но небольшое простенькое кафе в Ассманхаузене для меня стало особенным. Там я впервые попробовала немецкую свиную ногу. Я ела “колено” в Чехии, но это другая культура, другой способ приготовления! В Германии свиная нога показалась диетическим блюдом – отнюдь не острая и не жирная. Но и не пресная, мягкая, нежная, сдобренная спокойными пряностями. Гарниром к ней шли тушёная капуста и жареный картофель. Такой картофель умела делать только моя бабушка на печке. Я даже не знаю, от чего я пришла в бОльший восторг – от мяса или от гарнира!
Начальник Экспедиции не стал мудрствовать лукаво и заказал шницель. На тот момент мы ещё не были в Вене и о том, каким должен быть настоящий шницель знали только понаслышке. Поэтому, и предложенный в Асманхаузене, заслужил достойной похвалы.
А колено? “Остались от козлика свинки рожки да ножки”, понятное дело!
Покажу ещё пару блюд, которые нам не очень понравились. В ресторане Гейдельберга подкачала паста.
К мясу претензий не было, но мы сидели на улице и прохладным осенним вечером вся еда моментально остыла. Да и колбаски оказались не на высоте.
А теперь сравните верхнее блюдо с нижним.
Правда, похожи? Да, да, в обоих случаях мы заказали верх немецкой кулинарии – любимые, обожаемые, традиционные немецкие жареные белые сосиски с тушёной капустой. Но сравнивать два блюда, приготовленные в разных кухнях Гейдельберга, то это всё равно, что сравнивать домашнюю котлетку с “котлетой из гов.” из советской столовой. Сдаю явку – божественное блюдо готовят в пивной “Vetter” на улице Steingasse 9 в городе Гейдельберг.
Сладости? И этого у немцев не отнять! Беда только в том, что и Бортжурналистка, и Начальник Экспедиции к тортам-пирожным дышат довольно ровно. Скорее, куски тортов были поводом для дегустации первого в нашей жизни Рейнского вина.
Немецкие закусочные (Фаст-фуд в Германии)
Поесть немцы любят. Если нет времени и беда со средствами, не составляет большой проблемы найти быстрый перекус, особенно в туристических местах. В городе Кобленц мы никак не могли выбрать что-то из разнообразия предложенных готовых блюд. Обратите внимания на верхний левый угол витрины – в этой открытой закусочной и свиную ногу готовят!
После долгих раздумий на наш поднос перекочевали два куска по разному приготовленного мяса. Белый гарнир – картофельный салат.
Обратите внимание, что правый кусок мяса густо сдобрен жареным луком. Не все его любят, но мы относимся к золотистому лучку с должным уважением. Этот поднос обошёлся нам в 14,3 евро.
А вот такой бомжеватый перекус мы устроили себе в городке Браубах (долина реки Рейн).
Отрадно, что в местном супермаркете есть отдел, где продают свежую выпечку и варят кофе. Мясную нарезку мы купили в этом же магазине. И сразу у входа в супермаркет стоит пластмассовый столик с такими же стульями, так что перекусывать было очень удобно.
Встречаются в Германии и ларьки, в которых продают настоящие немецкие брецели. Если увидите, не пройдите мимо!
Брецели мало напоминают русские калачи или бублики. Незатейливые деликатесы нашего детства пекли из сладкого теста. Как жаль, что они канули в Лету! В брецели добавляют соль, поэтому они чуть солоноваты и очень вкусны! Мы три раза подходили к палатке, доедали остывшие, но очень вкусные брецели в номере гостиницы и потом ещё жалели, что не купили больше.
В заключении ставлю автограф в виде наглой хитрой довольной моськи, уплетающей за обе щёки немеций бутерброд – булочку с жареной колбаской. За ушами трещит! Дело было в Вернигероде.
Ещё не проголодались? Тогда приглашаю вас в Вену! На венский кофе, венский шницель или в Вену на тарелочке!
До Вены далеко? Тогда, добро пожаловать в
Псков хлебосольный или Ярославль хлебосольный!
Польского трдло не пробовала, а чешское мне очень даже понравилось. Удивили немецкие брецели по 60 центов, в Вене на рождественских ярмарках такие рогалики продавали по 3 евро.
Это были самые дешёвые брецели! Обычно они много дороже. И ведь между прочим, те брецели из Майнца были самыми вкусными из всех, что мы пробовали. Майнцевские брецели стали нашим эталоном и нигде ещё мы не ели свежее и вкуснее.
Ой, ну что сказать…сначала любовалась фотографиями еды…потом снизу вверх прочитала аппетитное повествование…потом снова крутила фото …
В Германии не доводилось бывать, а вот в соседней Венгрии посчастливилось отведать ее национальную кухню. Правда это было очень давно, в советские времена, тогда тем более нам все казалось сказкой…
Лидия, знакомство с национальной кухней, пожалуй, самая приятная (и самая дорогая 🙂 ) часть путешествия. Всегда и везде хочется попробовать национальные блюда, узнать рецепт, чтобы разнообразить собственное домашнее меню. Чешские брамборачки и чешский суп чеснечка стали полноправными компонентами семейного меню. Жаль, что ингредиенты для многих блюд либо очень дороги, либо вообще у нас не продаются.
Спасибо за отзыв!
Танюш, мне в Польше кухня понравилась, мы были там 4 раза, жаль, что политика нас поссорила :(. Первым необычным супом был суп-пюре с колбасками, сосисками, бананами и еще кучей ингредиентов. Мы жили в частном доме и хозяева готовили для нас лучшие польские блюда, поэтому к польской кухне отношусь с уважением. Трдло известное лакомство в Чехии и Польше, просто называется по-разному:
Танюш, политики могут ссорится сколько угодно. Мы к Польше относимся с уважением, никаких косых взглядов на себе не почувствовали. Обсуждаем чисто польское путешествие, например, в Познань, были в этом городе только проездом. Спасибо за картинку!
А как же без отрицательного опыта? Без него картина будет неполной!)) Кнедлики в Чехии мне тоже не понравились и еще трдло в Чехии не такие вкусные, как в Польше…
Танюш, мы когда проезжаем через Польшу всегда поминаем одного интернет-знакомого, который заявил: “В Польше я кушаю в Макдональдсе”. Это с польским журеком, сырувками, котлетом шабовым и порциями, размером с тазик! Умора! Мы наслаждаемся журеком и приговариваем: “В Польше я кушаю в Макдональдсе”.
Танечка, а что такое трдло?
Чешских кнедликов мы тоже не поняли. Првда, было это давно, аж в 1996.
Немецкая кухня – по мне. Торт-фламбэ мы, правда, ели в Эльзасе, формально во Франции. Но – пицца и пицца, подумаешь…
Какой выбор шницелей был в Майене, причём в турецком кафе (воскресенье, все (!) остальные были закрыты)! Мы даже не смогли съесть полностью порции, попросили завернуть на ужин.
И рульку в Регенсбурге тоже вспоминаю с удовольствием.
Колбаски-сосиски великолепны в Вене, даже в простецких ларьках у Дунайского канала. А вот в Мюнхене, в самом что ни на есть Хофбройхаусе венские сосиски были весьма так себе. Что, впрочем, компенсировалось великолепным тёмным пивом. А белые мюнхенские, увы, уже закончились.
Вообще в отличие от нашей шаурмы/шавермы или сомнительных хотдогов в Германии, например, в Саарбрюкене, легко купить Schinken – здоровый кусок жареной свинины с соусом на куске хлеба. Ничуть не хуже полноценного обеда во Франции 🙂
Reisende50, похоже, русскому желудку кнендлики не подходят!
Судить о настоящей пицце пока не можем, Италия только в планах. Но тарт-фламбе в Эльзасе (Рибовилле) очень понравился!
В Вене, увы, колбасок-сосисок не попробовали, поэтому в отчёт “Венский шницель, венский кофе или Вена на тарелочке” они не вошли, мы как-то мимо прошли. Слишком свеж был отрицательный опыт знакомства с уличными колбасками в Праге на Вацлавке. Оказывается, зря! Не беда! В Вену мы обязательно ещё вернёмся! Тогда съедим там какую-нибудь колбаску за Ваше здоровье!
Ох, Татьяна…не люблю я такие статьи читать…После них так кушать хочется! 🙂 Немецкую кухню не пробовала, но вижу, что она так же, как и многие – собирательная. Я вообще к кухне в поездках отношусь без претензий, всегда интересно попробовать что-то новое, даже если это не очень вкусно… Так сказать, для общей осведомленности. Спасибо за вкусный репортаж! 🙂
Танюш, я медлила с этой “вкусной” статьёй целый год! Национальная кухня разных народов – одно из самых ярких впечатлений поездок. Бывал у нас и отрицательный опыт знакомства с народными блюдами. Мы напрочь не поняли чешских кнендликов. Но попробовать их было очень интересно.