Рождество в Европе. Часть III Продолжение. Начало в частях I и II.
Штральзунд. Вечер
В надежде, что и на нашу долю ещё достанется толика праздника, мы отправились восторгаться архитектурой,
пялиться в витрины магазинов и глазеть, как в Германии украшают дома к Рождеству.
А по ходу и соображать – не покормят ли где? А покормят! Работало не каждое первое заведение, но часов до 19-и несколько кафе принимали посетителей! Сдаю явку – кафе Картофельхауз (Kartoffelhaus) Штральзунд, Apollonienmarkt 1. Нам сразу вспомнился Картофельсак (Kartoffelsack) в Альсфельде.
Замечательно, что мы не стали мешкать и оказались в Штральзунде пораньше! Задержись мы в Торуни, не видать нам приятного вечера с обильными и вкуснющими блюдами и несравненного немецкого пива!
После ужина прогулка по Штральзунду уже не омрачалась скулящими желудками. Снова украшенные окна.
Призывные витрины. Безлюдные улицы.
И ветреный, но такой манящий залив! Редкие пришвартованные яхты навеяли воспоминания о Бретани и Нормандии… Но мелодичный перестук французских мачт заменил едва слышный плеск балтийских волн… Подходил к концу и второй вечер, ради которого стоило ехать уже за 2000 км.
Размышления о маршруте
День 4. 26 декабря. Среда. Штральзунд.
Формат отчёта позволяет включать в него размышления об удачах и неудачах планирования. Анализируя поездку, мы пришли к выводу, что этому путешествию не хватило одного дня. Всего одного. Тогда бы не было горького ощущения неукушенного локотка. Я сейчас говорю об острове Рюген. Да, он изначально не планировался. Согласны, удлинение поездки влияет на её бюджет. Да, нельзя впихнуть невпихуемое. Но на этот раз Рюген был вполне впихуемым. Он был всего лишь на противоположном берегу залива. Мы смотрели на него с берега.
Мы стояли рядом с мостом, на него ведущим.
У нас не было всего лишь одного вожделенного дня. Осознание ошибки планирования пришло слишком поздно и исправлению не подлежало. Омрачалось осознанием того, что в этот немецкий медвежий угол мы вряд ли заберёмся ещё когда-нибудь.
День в Штральзунде
Но что сделано, то – сделано. Прибрежный Штральзунд, привыкший к курортникам, услужливо предложил геометрически правильную сеть улиц,
свои храмы, озёра, колоритных, как из прошлого века, жителей,
ганзейскую историю и два уникальных музея. Мы не собирались делиться этим богатством ни с кем!
Итак, четвёртый день путешествия мы провели в Штральзунде. Он богат историей, что и говорить – ганзейский город! Архитектура смешанная.
Сохранились старые дома, есть немного модерна, ренессанса.
Много современных домов, тактично вписанных в историческую застройку.
Впрочем, однородная малоэтажная застройка сплошным фасадом с ухоженными домами всегда придаёт улицам оттенок камерности, домашнего уюта.
Пусть они не блещут изысками модерна. Не восхищают причудливостью барокко. Им далеко до строгости классицизма. Для провинциального городка это не всегда нужно. Но пусть дома не превышают трёх этажей в высоту и четырёх окон в ширину. Тогда любое городское пространство превратится в располагающую к жизни, и паче чаяния, к любованию среду.
Штральзунд включил в себя эти необходимые и достаточные условия. Прибавьте к этому море с северо-востока и несколько внутренних озёр и вы почувствуете, что готовы никогда и никуда не уезжать отсюда.
Штральзунд. Музеи
День в Штральзунде поделился на утреннюю и вечернюю прогулки и посещение двух музеев между ними. Оба собрания связаны с морем, морским промыслом и охраной морской среды. Коллекции и морского музея, и Океанариума близки по теме, но совершенно различны по форме и содержанию. Мы не можем сказать, какой нам понравился больше, а какой следует исключить. Оба поразительно увлекательные и удивительно познавательные. Подробный рассказ о них, надеюсь, не заставит себя ждать. В отчёте ограничимся снимками самых ярких экспонатов Морского музея.
Вот и второй музей, Океанариум. Угадайте, в каком здании он находится? 😉
Если в Морском музее в аквариумах держат небольших, почти декоративных рыб, то в в Океанариуме плавают целые косяки
сельдей,
скумбрий и ставрид, трески (на фото),
осетров.
Вы думаете, на нижнем снимке в кадр попала только одна рыба? Смотрите внимательно!
С большим интересом наблюдали мы и разных морских тварей.
Записала небольшое видео.
Долго ли коротко, но празднование Рождества в Германии продолжалось с неизменным табу на торговлю. Мы тщетно заглядывали на Ратушную площадь в надежде на весёлую круговерть ярмарки. На второй день праздника город также отдыхал, и мы в который раз разочарованно прошли мимо закрытых ставень ларьков. Зато мы видели Штральзунд вот таким.
И таким.
Штральзунд. Весёлая встреча
К нашей радости, число открытых ресторанов увеличилось. Количество желающих в них перекусить тоже. В паре заведений нам отказали, по причине сокращённого рабочего дня. Третий принял, накормил и даже развеселил. С открытой террасы ресторана в зал по известной надобности зашла изрядно накушавшаяся дама. В зале мы сидели одни, наш столик оказался на пути к дамской комнате. Немка тормознула возле нас, чтобы поздравить с Рождеством. Мы выдавили из себя: «Мerry Christmas» и стали объектами её повышенного интереса.
Наша национальность вызвала бурную радость. Нам выдали весь школьный запас русского языка:
– Мои мама работать в магазине. Моя папа не работать. Моя папа пьёт водка.
Потом дама притащила с собой группу поддержки в виде подруги. Та была призвана просветить нас на предмет штразльзундских достопримечательностей. Потом навязчиво требовала присоединиться к её компании.
Мы пообещали. И уходили по одному, ведь выход был единственный – через террасу. Я проскользнула мышкой, Начальник же был замечен и едва отбоярился от продолжения банкета.
Рождество в Европе. Штральзунд. По набережным
Штральзундский вечер мы посвятили прогулкам по набережным – морским
и озёрным.
Есть в водной стихии какая-то неодолимо притягательная сила, что заставляет предпочесть рукотворные красоты плеску волн, бликам отражённых фонарей, едва уловимому запаху дна и близости холодного глубокого пространства.
Продолжение в репортаже “Росток. Варнемюнде”.