Наша книга

Работа гидом на самом деле не так проста как кажется на первый взгляд и совсем нетривиальна. Гид всегда находится «на переднем крае», именно он формирует образ России в глазах иноземных визитеров. А окружающая действительность иногда помогает, а чаще — мешает выполнить работу хорошо. В нашей работе возникает множество нестандартных ситуаций, иногда смешных, иногда курьезных а, бывает, и драматических.

Книга разделена на главы. Каждая из них независима от предыдущей. В каждой главе описан один эпизод. Все они объединены одной темой — «работа гидом».
Профессия включает в себя обладание не только универсальными знаниями из различных областей науки и искусства от византийской живописи и домонгольской архитектуры до новейших достижений космической индустрии. Гид не только должен хорошо ориентироваться в городе. Предполагается, что гид должен оказывать первую медицинскую помощь. А также находить входы и выходы в непростых условиях функционирования столичного города с бесконечными марафонами, рейдами, парадами и мероприятиями. Как в таких условиях показать гостям Москву? Как ответить на бесконечные «почему» и «а как у вас»?

Несколько подобных случаев изложено на нашем сайте. Это «Йюшенка», «Холодный суп», и «Потеря в метро».

Если они вам понравились, то понравится и книга, написанная на основе «реальных событий», случившихся в нашей работе.

Работа гидом. Наша книга

Работа гидом. Наша книга

Тираж книги всего 100 экземпляров. Так что Вы можете стать обладателем настоящей библиографической редкости, тем более, что один её экземпляр находится в Российской Государственной Библиотеке, а еще один — в библиотеке президента.
Цена книги соответствует уникальному малотиражному изданию. 

В настоящее время мы рассматриваем возможность переиздания книги. Если Вы заинтересованы в её приобретении, пожалуйста, оставьте заявку, мы непременно с Вами свяжемся. 
Спасибо за Ваш интерес!

Поделиться в

Слово читателя 4

  • Здравствуйте,
    получится книгу переиздать — с удовольствием приобрету.
    Предварительную оплату внести — без вопросов.
    Удачи в делах!

    • Александр, ответила на почту, которую Вы указали в комментарии. Надеюсь, что оно не попало в «спам».

  • Да, работа гидом предполагает умение быстро ориентироваться, быть готовым к нестандартным ситуациям и неожиданным вопросам. Ещё сложнее, когда гиду приходится переводить сказанное на другой язык с учётом терминологии.

    • А ещё гид-переводчик должен быть немного психологом, немного врачом, чуть-чуть сиделкой, а самое главное — историком и лингвистом.

Слово молвить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

This is default text for notification bar
This is default text for notification bar