Э.М.Ремарк. “Ночь в Лиссабоне”. Отзыв читателя

1
504
Э.М.Ремарк. Ночь в Лиссабоне
Э.М.Ремарк. "Ночь в Лиссабоне".

Книги Эриха Марии Ремарка читать непросто. Как непросто переживать трагедию жизни, пусть даже и чужой. Я каждый раз ошеломлённо закрываю последнюю страницу романа Ремарка и думаю о великом даровании писателя показать картину человеческой драмы так правдиво, просто и необычайно, чрезвычайно мощно.

“Ночь в Лиссабоне”. Два слова о содержании

Принято считать, что “Ночь в Лиссабоне” – это повесть о Второй Мировой войне.

Э.М.Ремарк. Ночь в Лиссабоне
Э.М.Ремарк. “Ночь в Лиссабоне”.

Не буду спорить. События романа приходятся на предвоенные годы и начало фашистского кошмара – захват Франции. Но боевых действий в романе нет. Есть жизнь человека, которому нацисты запретили быть свободным, потому что…. он не нравится одному из них. Герой романа, господин Шварц, живёт в эмиграции, скрывается от фашистов. Но у него есть любимая жена. Которая решает разделить с ним все невзгоды.

В романе нет кошмара концлагерей, они упомянуты лишь вскользь. Не описываются бои и ужасы бомбёжек. Но там есть страх – что найдут, поймают, разлучат, упекут…

Но самый важный основной лейтмотив истории – любовь. Любовь двух людей, которые не хотят разлучаться и которые безгранично любят друг друга. Героиня романа – Хелен, могла бы жить в нацистской Германии и кататься, как сыр в масле. Но без любимого ей не нужна сытая благополучная жизнь.

Ремарк
Иллюстрация обложки книги.

Нет, нет, она отнюдь не юная Джульетта, готовая на самоубийство, лишь бы не жить в разлуке с любимым. Есть и другая причина того, что она разделила судьбу мужа-изгоя. Причина веская, а может быть и главная. Без неё роман не был бы столь правдивым и жизненным.
Я не поверила бы в безоговорочную преданность героини мужу, если бы у Хелен, кроме любви и привязанности, не было другого серьёзного основания уехать с ним.

В представлении главной героини, Ремарк остаётся верен своему идеалу женщины. Я всё время проводила параллели между Хелен и героиней романа “Жизнь взаймы” Лилиан. Обе знали о том, что в этом мире им отпущено немного дней. И обе старались жить взахлёб. Правда, Лилиан была избавлена от реалий нацистской Европы. А Хелен хлебнула этого сполна.

Романы Ремарка
Э.М.Ремарк. Романы

“Ночь в Лиссабоне”. Впечатления

Снова сравню роман “Ночь в Лиссабоне” с “Жизнью взаймы”. Оба повествования необычайно мощны, оставляют сильное, неизгладимое впечатление, которое может оставить только великая литература. Но история, рассказанная в книге “Жизнь взаймы”, мне всё-таки показалась ярче, более жизненной, хотя и более трагичной. И, как не кощунственно это звучит, повествование более светлое. Потому что в истории Лилиан и Клерфэ над ними сияет мирное небо. А у героев “Ночи в Лиссабоне” всё самое страшное ещё впереди…

Но если финал “Жизни взаймы” – смерть обоих героев, то в романе “Ночь в Лиссабоне” автор даёт надежду на жизнь не только для главного персонажа, Шварца, но и для сопутствующих героев – его собеседника с женой.

Э.М.Ремарк. Ночь в Лиссабоне
Э.М.Ремарк. “Ночь в Лиссабоне”

Неизгладимое впечатление на меня произвели реалии нацистской Германии и расползающегося по всей Европе ужаса для тех, кто не вписывается в фашистскую идеологию. Над мирными людьми повис парализующий страх перед концлагерями, пытками, разлуками. Мне кажется, это чувство, возможно,  ужаснее бомбёжек. Потому что люди были вынуждены несколько лет постоянно жить с этим страхом даже во сне, осознанием бессилия, невозможности что-то изменить, без малейшей надежды на будущее – как пойманные в клетку звери… Сразу понимаешь, какие мы счастливые, что избавлены от этого страха. И боишься, что всё может вернуться… Избави, Господи!

Ночь в Лиссабоне - анонс.
“Ночь в Лиссабоне” Э.М.Ремарк – анонс.

“Ночь в Лиссабоне” – невероятно сильный урок истории. Это пример того, как фашистская идеология и тоталитарный режим разрушают самое дорогое, что есть на земле – жизнь человека.

Силу слова великого Ремарка я поясню на цитатах.

Цитаты

“В неприятных воспоминаниях есть кое-что хорошее: они убеждают, что ты счастлив, пусть даже секундой раньше думал, что отнюдь нет. У счастья много степеней. Кто это понимает, редко бывает совсем несчастлив. Я был счастлив в швейцарских тюрьмах, потому что они были не немецкие. Но передо мной-то сидел человек, утверждавший, что владел счастьем, хотя где-то в Лиссабоне, в душной комнате, стоял деревянный гроб”.

“Передовицы в газетах были ужасающие. Лживые, кровожадные, заносчивые. Мир за пределами Германии представал в них выродившимся, коварным, глупым, пригодным лишь на то, чтобы им завладела Германия”.

“Они [обыкновенный народ] боялись её [войну], только вот за пределами Германии все знали, что войны хочет Германия, а здесь я слышал, что заграница навязывает её Германии”.

“…чёрный громкоговоритель… кричал о праве на возвращение всех германских земель, о большой Германии, о возмездии, и о том, что миру будет гарантирован мир, если он поступит так, как хочет Германия, и это справедливо”.

“Днём Лиссабону присуще что-то наивно-театральное, чарующее и пленительное, а вот ночью он – город-сказка, который уступами, весь в огнях, спускается к морю, как женщина в праздничном уборе, склоняющаяся к смуглому возлюбленному”.

“Может статься, когда-нибудь наше время назовут временем иронии… злой или глупой иронии нашей неуклюжей эпохи прогресса в технике и регресса в культуре. Гитлер не только кричит об этом на весь свет, он ещё и верит, что является апостолом мира и что войну ему навязали другие. Вместе с ним этому верят пятьдесят миллионов немцев. А что они одни много лет кряду вооружались, тогда как никакая другая нация к войне не готовилась, ничего в их позиции не меняет”.

Все цитаты, кроме одной, наводят на явные параллели… Нет?

Читателю на заметку

Книга Э.М.Ремарка “Ночь в Лиссабоне” есть в свободном доступе в интернете, онлайн её можно читать бесплатно.

Я читала роман в серии “Эксклюзивная классика”, за книгу просят гуманные деньги. Серию иногда печатают на тонкой сероватой бумаге, в этом я убедилась, читая “Муки и радости” Ирвинга Стоуна. Но в случае с Ремарком, на полиграфию у меня жалоб нет, “Ночь в Лиссабоне” издана на качественной бумаге. Издаёт серию издательство АСТ.
Вот ссылка на книгу в “Лабиринте”.

Эрих Ремарк: “Ночь в Лиссабоне” в “Лабиринте”.

Издают книгу и в твёрдом переплёте, цена вполне приемлема.

Есть роман в обычных книжных и интернет-магазинах “Ozon”, “Wildberries” и других.

Наши отзывы о прочитанных книгах мы собираем в разделе “Отзыв о книге”.

Книги Э.М.Ремарка
Книги Э.М.Ремарка

Text.ru - 100.00%

Поделиться в

1 КОММЕНТАРИЙ

  1. Давно читала “Ночь в Лиссабоне”, помню своё впечатление. Во многом совпадает с Вашим. Огромное спасибо за цитаты. Как точно Ремарк указал на важные моменты, которые влияют на мировоззрение людей….

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь